| |
| |
- chì a lingua corsa hè a lingua di i corsi è di a Còrsica.
|
- chì a lingua corsa faci parti di u patrimoniu di l’umanità.
|
-chì oghji ‘ssa lingua ùn si senti guasgi più in carrughju.
|
- chì a situazioni ci cumanda d’agiscia avà !...
|
… par ispirà di veda u fruttu omancu da quì à una ginirazioni.
|
Tandu, signendu ‘ssa pitizioni :
|
- SO’ PRONTU À FÀ A ME PARTI,
par chì a lingua corsa ritruvessi a so piazza naturali
in a sucità.
|
| - DUMANDU À I CULLITIVITÀ È À U STATU
: |
| |
| |
2. immirsioni pà i scoli materni è bislinguìsimu da u primariu
à l’univarsità
(sviluppu)
|
3. crià un polu di furmatori numarosi è cumpitenti
(sviluppu)
|
4. assicurà una furmazioni cunsiquenti ubligatoria par tutti
i parsunali di tutti i impresi
(sviluppu)
|
5. prupona una furmazioni pà l’aienti senza travaddu o à a ritirata
è à i corsi di fora
(sviluppu)
|
| |
6. scriva a lingua corsa in i furmazioni è i cuncorsa di l’ìsula
(sviluppu)
|
| |
| |
9. favurizà l’usu di a lingua corsa drentu à i media privati
(sviluppu)
|
10. aiutà l’attività culturali in lingua corsa
(sviluppu)
|
11. traducia l’òpari litararii famosi, i filma à successu…
(sviluppu)
|
12. tupunimìa è còdici da a strada solu in lingua corsa
(sviluppu)
|
13. i carti IGN è u cadastru solu in lingua corsa
(sviluppu)
|
14. signalètica cumunali è altri cù una scrittura bislingua
(sviluppu)
|
15. cunducia à una signalètica corsa in u mondu icunòmicu
(sviluppu)
|
| |
| |
| |
| |